Tchorski
Tchorski

La Maison de Monsieur Launay (1/3)

C'est la première fois que je décris une maison abandonnée. Celle-ci a la particularité d'être isolée dans un village peu fréquenté et cachée dans une végétation très dense. De ce fait, comme elle n'intéresse personne, elle est très préservée. Ici, pas d'incendie ou de restes de drogue, tout est intact. On entre dans un monde pétrifié depuis 10 ans, peut-être 20, qui sait...

Cette maison regorge de vieilles lettres, de photos et d'anciens souvenirs. Le propriétaire était Monsieur Omer Launay. Il était commerçant. Apparemment, il aurait été tour à tour épicier, laitier, puis cafetier. Les archives parlent aussi d'Alfred Couvert. Il était responsable d'une scierie, il aurait aussi été charpentier. La direction de ces entreprises semblait conjointe. En tout cas, ces deux personnes étaient proches, c'est une certitude.

Voici un petit tour dans une maison recluse de silence, habitée par le fantôme de Monsieur Launay.

This is the first time I describe an abandoned house. This one has the characteristic to be insulated in a small village and hidden in a dense vegetation. So, no one is really interested by this place, this is very preserved. Here, not a fire to destroy anything, no drugs remains, no boring clumsy guy, all is intact. We enter in a world petrified for ten years, perhaps twenty, we don't know...

This house abounds in old letters, photographs and old keepsakes. The owner was Mr Omer Launay. He was a trader. Apparently, he would have been a grocer, dairyman and then café owner. The letters also speak about Alfred Couvert. He was a sawmill responsible, he would also have been a carpenter. The direction of these companies seemed joint. In any case, these two people was friends, this is certainty.

Below, a small foray in a silent house, inhabited by Mr Launay's phantom.

EDIT 01/2009 - La maison a brûlé. Heureusement que nous avons sauvé les documents ici. Les photos du massacre sont disponibles ici.
EDIT 01/2009 - This house burned. Luckily, we saved letters here. This fire photos are available here.


Aucun doute, il est sur la photo, mais qui est-il ?
No doubt, he's on this photo, but where ?


Un aspect (très incomplet) du grenier. Nous allons parcourir quelques lettres avant de visiter la maison.
An incomplete aspect of house's attic. We will read some letters before visiting other stairs.


Il fait un temps épouvantable, il a tombé de l'eau et ce matin, beaucoup de neige. C'est extraordinaire à la saison où nous sommes.
The weather is terrible, water is falling down and this morning, there's a lot of snow. It is exceptionnal at the season we are.

SUITE >